|
|
![]() |
||
|
Ðời Tùy Tam Tạng, Khất Ða và Cấp Ða Việt dịch: Hòa Thượng Thích Minh Lễ Quyển Thứ Hai Phẩm Thứ Tám - Thọ Ký
Tâm ngài trong sáng hạnh không nhơ
Có đại oai đức, thần thông lớn Cao cả đáng tôn trọng cõi đời Hiển hiện khác gì ánh trăng trong. Thánh trí vô ngại, tâm giải thoát Tiếng Ca Lăng tối thượng cõi trời Tất cả dị luận không xao động Nay bỗng mỉm cười do duyên gì? Thông đạt chánh chơn vì con nói Đấng lưỡng túc đem nhiều lợi ích Nên nghe âm thinh vi diệu nầy Con sẽ hết lòng vui hớn hở. Chẳng lẽ Thế Tôn luống cười khan? Khi Phật phóng quang có người lành Thưa ai hôm nay được lợi lớn? Ai trong phút nầy được chứng chơn? Ai hiện giờ đây được quán đảnh? Ai phút bây giờ lên ngôi Phật? Ai hiện tại đem lợi cho đời? Ai sẽ nói hết kho Phật pháp? Ai hằng thường trụ trong Phật trí Mà đức Thế Tôn hiện duyên cười? Phật liền dùng kệ đáp lại: A Nan! Ông thấy Hiền Hộ không? Cùng năm trăm người ông giáo hóa Thân tâm vui vẻ lời thành thật Bọn họ tương lai được pháp nầy. Bọn họ nhứt tâm nhìn ngóng ta Bất cứ lúc nào cũng như vậy. Đối trước nơi ta phát đại nguyện, Họ sẽ tương lai đạt đạo nầy. Lại có tám chúng đứng dậy thưa Trong đó năm trăm là thượng thủ Họ sẽ ở vào đời pháp hoại Vì cả thế gian nói pháp nầy. Ta cũng bảo ông biết như vầy: Họ là kẻ có trí vô ngại Nào từng chỉ ở đời một Phật Đứng dậy chấp tay kính Thế Tôn, Ta quán khi xưa vô lượng đời Trải qua tám muôn các đức Phật Tám người đã từng đứng dậy thưa Lại cũng hộ trì diệu pháp nầy Trước đó tám muôn ức do tha Cũng gặp vô số Phật như thế Tâm được giải thoát, tiếng đồn xa. Lúc đó hạng nầy đã thọ trì Nay lại ở trong diệu pháp ta Làm thượng thủ hạng giữ lợi ích Bọn họ sau khi ta diệt độ Đem xá lợi ra để cúng dường. Khéo giữ các Phật sự của ta Đặt trong rương hộp khắp mười phương Xây tháp giữa đồng hay trên núi Dặn dò trời rồng và kim điểu: Các ông nương tựa kinh pháp nầy Mạng dứt sẽ đều lên cõi trời Sau đó trở lại chốn nhân gian Thường sanh vào nhà họ sang trọng Khéo gìn việc Bồ đề của ta Lại phát đại nguyện theo bổn tâm, Hoặc vì chánh pháp đến nước người Để tìm cầu kinh sâu như thế Đắc rồi lại truyền trao kẻ khác Do tâm vui vẻ không ganh tỵ. Cầu pháp tinh thành không biếng nhát Khinh tài nhẹ mạng há yêu thân! Hàng phục tất cả ngoại đạo luận Hằng đem chánh pháp ban cho họ. Lúc đó không ai thọ trì kinh Cũng không đọc tụng, dạy kẻ khác. Chỉ có năm trăm đấng hiền nầy Và tám đại Bồ tát như thế Tương lai miền Bắc truyền diệu pháp Phổ biến kinh điển rất sâu xa. Như thế tỳ kheo và ni chúng Các cư sĩ nam cư sĩ nữ. Trí khéo, không hiểm, lên pháp sư Sẽ thành bậc chánh giác đức lớn. Kẻ nầy từ đây đến khi chết Không bao giờ sa vào đường ác Trong các đời sanh được may mắn Gặp gỡ Bồ đề việc hy hữu Đã xa lìa hẳn các đường ác Lại tránh không gặp các nạn tai Công đức khó biết được ngằn mé Hưởng phước như thế nhiều vô cùng Sẽ gặp được Phật Di Lặc Tâm hằng tương xứng với Phật nầy Cúng Phật cung kính lợi chúng sanh Chỉ vì mong cầu trí Bồ đề Vào khoảng mạt thế lúc pháp diệt Họ cũng lại thường giữ gìn pháp Có thể ở vào khoảng Hiền kiếp Làm cho thế gian khắp sáng soi Bảo vệ kinh nầy cùng mọi nơi, Trụ chỗ không sợ giữa ba đời Tương lai số ức các đức Phật Khó thể tính lường và nghĩ suy Đều cúng dường hết, rộng tu hành Hằng giữ gìn các thắng Phật sự Nay đây Hiền Hộ đại Bồ tát Và ông Bảo đức, báu trong chúng Thương chủ Cấp Đa Dà Ma Da Sẽ được gặp Phật nhiều hằng sa Nghe và lãnh thọ kinh vô lượng Nếu có chúng sanh được nghe tên Hoặc lúc tỉnh táo hay ngủ nghỉ Hạng nầy được trời người tôn kính Nếu có chúng sanh vừa nghe tên Liền sanh kính tin và tùy hỷ Tất cả thành Phật không nghi ngờ Huống gì cúng dường với các Phật Họ được thọ ký khó nghĩ lường Sống lâu, pháp trụ cũng vô lượng Lợi ích rộng lớn không cùng tận Công đức trí huệ cũng khó biết. A Nan nếu người trì kinh nầy Biên chép đọc tụng và ghi nhớ Ông nên quyết định sanh kính mến Không nên xa họ năm trăm dặm, A Nan! Nếu người trình kinh nầy Tự siêng năng mong cầu bền vững Giữ giới trong sạch, bỏ ngủ nghỉ Chắc chắn đắc được diệu tam muội Trong luật ta dạy về Mộc Xoa Các hạng tỳ kheo ở Lan nhã Thường hành đầu đà không xả bỏ Đắc được tam muội rất chắc chắn. Tất cả thỉnh riêng đều từ chối Dù là vị ngon cũng bỏ qua Coi thầy như Phật tâm cung kính Ai nói họ không chứng tam muội? Trước hết rõ cả tham sân si Xả bỏ ngã mạn và ganh tỵ Tình không nhơ bợn niệm vô vi Đọc tụng suy gẫm tam muội nầy Nếu có Bồ tát còn tại gia Tâm hằng bền vững việc xuất gia Thọ trì đọc tụng thành nghiệp miệng Tâm hằng nhớ học tam muội nầy, Luôn giữ gìn năm căn bản giới Cũng thường thọ trì bát quan trai Hằng xả tài sản cúng chùa tháp Đọc tụng quán sát môn tam muội, Không có mê say hàng thê thiếp Không đắm nữ sắc và tài sản, Giữ hạnh cư sĩ hằng hổ thẹn Chỉ một lòng nhớ tam muội nầy. Không khởi tâm hại các kẻ khác Chỉ nghỉ suy bỏ các chơi giỡn Không kẹt nơi nào, tâm an nhẫn Chỉ nhớ một môn tam muội nầy. Chớ nên ôm giữ các tài vật Hoa hương phấn thoa và vòng hoa Không đắm nơi nào, hằng an nhẫn Tam muội như thế luôn giữ gìn. Nếu tỳ kheo ni cầu kinh nầy Nên phải quy kính, bỏ ganh tỵ Bỏ đùa, cống cao và ngã mạn Chứng được bồ đề nào khó gì. Nên phải siêng năng trừ mê ngủ Tất cả mong cầu đều bỏ lìa Tâm mến pháp, nuôi mạng trong sạch Chỉ đọc tụng kinh tam muội nầy, Hằng không hợp tác với tham dục Không nổi sân hận dày vò người Không đem dây ma trói chúng sanh Chỉ một lòng trì môn tam muội Không do nịnh hót mà hành động Không ham áo đẹp và hương xoa Không nói hai lưỡi chia cách người Chỉ biết môn tam muội phải trì. Tiếng sắc gái trai nào bợn tâm Tịch tịnh hết rối mối nghĩ bậy Kính thầy nào khác đức Phật đà Và chỉ thọ trì niệm tam muội. Sanh ra xa lìa các đường ác Trong biển Phật pháp nào tin suông Phá trừ các chướng trong ba cõi Mong muốn lãnh thọ tam ma đề. |
||||